Caesarean section may be necessary when vaginal delivery might pose a risk to the mother or baby – for example due to prolonged labour, foetal distress, or because the baby is presenting in an abnormal position.
5692
但剖宫产可能引起严重的并发症、残疾或死亡,尤其是在缺少设施进行安全的手术或处理潜在并发症的环境中。
However, caesarean sections can cause significant complications, disability or death, particularly in settings that lack the facilities to conduct safe surgeries or treat potential complications.
5693
理想的剖宫产率
Idealrate for caesarean sections
5694
1985年以来,国际医疗界一直认为“理想的”剖宫产率是10%至15%。
Since 1985, the international healthcare community has considered the “ideal rate” for caesarean sections to be between 10% and 15%.
5695
新的研究揭示,当人口的剖宫产率升至10%时,产妇和新生儿的死亡人数将减少。
New studies reveal that when caesarean section rates rise towards 10% across a population, the number of maternal and newborn deaths decreases.
5696
但是当其超过10%时,则没有证据表明死亡率会有所下降。
But when the rate goes above 10%, there is no evidence that mortality rates improve.
“ These conclusions highlight the value of caesarean section in saving the lives of mothers and newborns ,” says Dr Marleen Temmerman, Director of WHO’s Department of Reproductive Health and Research.
5698
“它们还说明,重要的是确保向有需要的妇女提供剖宫产,而不是一味关注实现任何特定的剖宫产率。”
“They also illustrate how important it is to ensure a caesarean section is provided to the women in need - and to not just focus on achieving any specific rate.”
5699
在人口中,剖宫产率对产妇和新生儿结果的影响,如对死产或出生窒息等的发生率的影响仍然不得而知。
Across a population, the effects of caesarean section rates on maternal and newborn outcomes such as stillbirths or morbidities like birth asphyxia are still unknown.
5700
关于剖宫产对妇女心理和社会福祉的影响,仍需进行更多的研究。
More research on the impact of caesarean section on women’s psychological and social well-being is still needed.