According to the report, around 818 million children lack basic handwashing facilities at their schools, which puts them at increased risk of COVID-19 and other transmittable diseases.
6784
这些儿童中有三分之一以上(2.95亿人)居住在撒哈拉以南非洲。
More than one third of these children (295 million) are from sub-Saharan Africa.
6785
在最不发达国家,10所学校中有7所缺乏基本洗手设施,有一半学校缺乏基本的环卫和供水服务。
In the least developed countries, 7 out of 10 schools lack basic handwashing facilities and half of schools lack basic sanitation and water services.
The report stresses that governments seeking to control the spread of COVID-19 must balance the need for implementation of public health measures versus the associated social and economic impacts of lockdown measures.
6787
报告指出,学校长期关闭对儿童的安全、福祉和学习的负面影响实属有据可查。
Evidence of the negative impacts of prolonged school closures on children’s safety, wellbeing and learning are well-documented, the report says.
“Access to water, sanitation and hygiene services is essential for effective infection prevention and control in all settings, including schools," said Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, WHO Director-General.
6789
这必须是在持续的COVID-19全球大流行期间学校重新开学和安全运行的政府战略的主要关注点”。
"It must be a major focus of government strategies for the safe reopening and operation of schools during the ongoing COVID-19 global pandemic.”