where capacity exists and in coordination with the international community, perform field investigations and laboratory assessments to improve understanding of the potential impacts of the VOC on COVID-19 epidemiology, severity, effectiveness of public health and social measures, diagnostic methods, immune responses, antibody neutralization, or other relevant characteristics.
Individuals are reminded to take measures to reduce their risk of COVID-19, including proven public health and social measures such as wearing well-fitting masks, hand hygiene, physical distancing, improving ventilation of indoor spaces, avoiding crowded spaces, and getting vaccinated.
8805
作为参考,世卫组织已经制定了SARS-CoV-2需要留意的变异株和需要关注的变异株的 工作定义 。
For reference, WHO has working definitions for SARS-CoV-2 Variant of Interest (VOI) and Variant of Concern (VOC).
8806
SARS-CoV-2 需要留意 的变异株 是具有以下特征的一种SARS-CoV-2变异株:
A SARS-CoV-2 VOI is a SARS-CoV-2 variant:
8807
预测或已知将会发生影响到传播能力、疾病严重程度、免疫逃逸、诊断或治疗逃逸等病毒特征的基因变化的;
with genetic changes that are predicted or known to affect virus characteristics such as transmissibility, disease severity, immune escape, diagnostic or therapeutic escape; AND
that has been identified as causing significant community transmission or multiple COVID-19 clusters, in multiple countries with increasing relative prevalence alongside increasing number of cases over time, or other apparent epidemiological impacts to suggest an emerging risk to global public health.
A SARS-CoV-2 VOC is a SARS-CoV-2 variant that meets the definition of a VOI (see above) and, through a comparative assessment, has been demonstrated to be associated with one or more of the following changes at a degree of global public health significance:
8810
COVID-19流行病学的传播能力增加或发生有害变化的;
increase in transmissibility or detrimental change in COVID-19 epidemiology; OR