1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
1061 而在全球未获得经改良的饮用水源的人中,有83%来自农村 Rural communities comprise 83% of the global population without access to improved drinking water source and 71 per cent of those living without sanitation.
1062 两个组织表示,加速卫生方面的进展是有可能实现的。 Faster progress on sanitation is possible, the two organizations say.
1063 报告总结了包括学术界、人权和全球监测社区在内的饮用水、环境卫生和个人卫生方案相关部门为2015年以后的世界共同编织的愿景: The report summarizes the shared vision of the water, sanitation and hygiene (WASH) sector including academia, human rights and global monitoring communities for a post-2015 world where:
1064 应当无人露天排便 No one should be defecating in the open
1065 每个人应当具备安全饮用水环境卫生住家个人卫生条件 Everyone should have safe water, sanitation and hygiene at home
1066 每个学校卫生中心应当具备饮用水环境卫生个人卫生条件; All schools and health centres should have water, sanitation and hygiene
1067 应当持续保持饮用水供应、环境卫生个人卫生 Water, sanitation and hygiene should be sustainable
1068 应当消除卫生条件获取方面的不平等现象。 Inequalities in access should be eliminated.
1069 关于联合监测方案 About the JMP
1070 世卫组织/儿基会供水和环境卫生部门联合监测方案是联合国的正式机制,其任务是监测全球为实现千年发展目标在饮用水和环境卫生的获取方面所获得的进展。 The WHO/UNICEF Joint Monitoring Programme (JMP) for Water Supply and Sanitation is the official United Nations mechanism tasked with monitoring global progress towards the Millennium Development Goal (MDG) relating to access to drinking water and sanitation.