1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
11761 谭德塞博士中国政府高层领导会晤 Outcomes of Dr Tedrosmeetings with high-level leadership in the Government of China included a new financial contribution to WHO from China and strengthened commitments to improve the health of billions of people represented in the 60 countries engaged in the Belt and Road Initiative.
11762 谭德塞博士指出,“中国的卫生改革表明,可以在短时间内实现深远巨变。 “China’s health reforms show it's possible to implement far-reaching, quality transformations in a short time.
11763 中国成功地向全国95%的人口提供基本医保,这为其它国家树立了榜样,为促进世界更公平、更健康和更安全指明了方向。 Its success in providing 95% of its population with access to health insurance is a model for other countries in how to make our world fairer, healthier and safer.
11764 我们均可借鉴中国的经验。” We can all learn something from China,” said Dr Tedros.
11765 谭德塞博士在北京会见了李克强总理,就世卫组织中国加强战略合作以及中国如何扩大与“一带一路”沿线国家的国际卫生安全合作等事宜进行了深入交谈。 While in Beijing Dr Tedros met privately with Premier Li Keqiang for a high-level discussion on a more strategic partnership between WHO and China, as well as how China can expand its international health security cooperation in Belt and Road countries.
11766 他还会见了刘延东副总理,全国政协韩启德副主席,国家卫生和计划生育委员会李斌主任,世卫组织艾滋病和结核病防治亲善大使彭丽媛教授。 He also met with Vice Premier Liu Yandong, Vice Chairman Han Qide of the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC), and National Health and Family Planning Commission Minister Li Bin.
11767 李斌主任会见了谭德塞总干事,并代表中国与世卫组织签署了一项谅解备忘录,额外自愿捐款2000万美元,用于支持世卫组织在全球开展工作。 During his meeting with Minister Li Bin, China signed a memorandum of understanding with WHO for an additional voluntary contribution of US$ 20 million in support of WHO’s global work.
11768 世卫组织和中国同意加强合作,以减少突发卫生事件的影响,建立更强大的卫生系统,实现全民健康覆盖,并在全球卫生工作中特别重视妇女、儿童和青少年安康。 WHO and China agreed to enhanced collaboration to reduce the impact of health emergencies; build stronger health systems to deliver universal health coverage; and focus on the well-being of women, children and adolescents at the centre of global health efforts.
11769 除正式会见政府官员外,谭德塞博士还在北京与中国卫生领域200多名下一代有为青年对谈。 In addition to official government meetings, Dr Tedros met China’s next generation at an event in Beijing with more than 200 young health leaders.
11770 谭德塞博士鼓励这些青年做出健康的选择,成为同龄人和亲人的楷模。 Dr Tedros encouraged the young leaders to inspire their peers and loved ones to make healthy choices, telling them “you are the future, it is true.