1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
12181 五个国家新生儿死亡总数的一半:印度(24%)、巴基斯坦(10%)、尼日利亚(9%)、刚果民主共和国(4%)和埃塞俄比亚(3%)。 Five countries accounted for half of all new-born deaths: India (24%), Pakistan (10%), Nigeria (9%), the Democratic Republic of the Congo (4%) and Ethiopia (3%).
12182 世卫组织家庭、妇女和儿童卫生事务助理总干事Flavia Bustreo博士说:“要实现全民健康覆盖,确保更多的新生儿能够生存并茁壮成长,我们必须对边缘化家庭提供帮助。 “To achieve universal health coverage and ensure more newborns survive and thrive, we must serve marginalized families," says Dr Flavia Bustreo, Assistant Director-General for Family, Women’s and Children’s Health at WHO.
12183 预防疾病,家庭需要财力,他们的声音要得到倾听并获得高质量照护。 "To prevent illness, families require financial power, their voices to be heard and access to quality care.
12184 必须将提高服务质量以及生产期间和产后及时护理放在工作首位。” Improving quality of services and timely care during and after childbirth must be prioritized.”
12185 报告指出,如果全球不平等现象得到减少,那么许多生命就会被挽救。 The report notes that many lives can be saved if global inequities are reduced.
12186 如果所有国家达到高收入国家的平均死亡率,则会使87%的5岁以下儿童死亡得到避免,且在2016年使近500万人的生命得到挽救。 If all countries achieved the average mortality of high-income countries, 87% of under-five deaths could have been averted and almost 5 million lives could have been saved in 2016.
12187 世界银行集团卫生营养与人口事务高级主管Tim Evans表示:“2017年,妊娠和分娩依然对妇女的生命造成威胁,且每天有7000名新生儿死亡,这不合乎情理。 “It is unconscionable that in 2017, pregnancy and child birth are still life-threatening conditions for women, and that 7 000 newborns die daily,” said Tim Evans, Senior Director of Health Nutrition and Population at the World Bank Group.
12188 衡量全民健康覆盖成功的最佳标准就是,每一位母亲应当不仅能够易于获得医疗保健,而且应该具有较高的保健质量,且可负担得起,以确保其孩子和家人过上健康和富有成效的生活。 “The best measure of success for Universal Health Coverage is that every mother should not only be able to access health care easily, but that it should be quality, affordable care that will ensure a healthy and productive life for her children and family.
12189 我们致力于逐步扩大融资,通过全球融资机制创新机制支持这方面的国家需求。” We are committed to scaling up our financing to support country demand in this area, including through innovative mechanisms like the Global Financing Facility (GFF).
12190 肺炎腹泻位居导致全球数百万5岁以下儿童死亡的传染病清单榜首,分别占死亡数的16%和8%。 Pneumonia and diarrhea top the list of infectious diseases which claim the lives of millions of children under-five globally, accounting for 16% and 8% of deaths, respectively.