1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
13081 Kisiizi医院有三名外科医生,五名初级医生和八名实习医生,每年实施约2500次手术,包括剖宫产,前列腺手术,疝气手术,甚至开颅手术。 Kisiizi’s three surgeons, five junior doctors and eight intern doctors perform about 2,500 operations a year, including Caesarean sections, prostate surgery, hernia operations and even craniotomies.
13082 每次都存在手术部位感染风险 Each presents the risk of a surgical site infection.
13083 “几个简单的步骤即可防止其中许多感染,”世卫组织驻乌干达代表Wondi Alemu博士说。 “A few simple steps can prevent many of these infections,” said Dr Wondi Alemu, WHO’s representative in Uganda.
13084 “这不仅可避免患者遭受不必要的痛苦,还可给家庭、医院乃至乌干达卫生系统节省大量费用。” “Not only does that spare patients needless suffering, it’s also a substantial cost-saving to families, hospitals and Uganda’s health system.”
13085 手部卫生至关重要 Hand hygiene key
13086 手部卫生是确保使感染最小化的关键措施之一。 Hand hygiene is one of the key measures for ensuring infections are minimised.
13087 每年5月5日手部卫生日这天,Kisiizi医院全体300名员工接受培训,以帮助他们安全护理插有外周静脉导管,中心静脉导管,气管导管和导尿管的患者 On 5 May every year, Hand Hygiene Day, all 300 members of Kisiizi’s staff receive training to help them care safely for patients with peripheral lines, central lines, endotracheal tubes and urinary catheters.
13088 医院工作人员还去学校和社区卫生中心促进社区的手部卫生 The staff also go out to schools and community health centres to promote hand hygiene in the community.
13089 Kisiizi是参加世卫组织手术单位安全规划的五个非洲医院之一,该规划旨在降低肯尼亚、乌干达、赞比亚和津巴布韦医院中手术部位感染率。 Kisiizi is one of five African hospitals participating in WHO’s Surgical Unit-based Safety Programme, which aims to reduce surgical site infections at hospitals in Kenya, Uganda, Zambia and Zimbabwe.
13090 作为该规划的一部分,Kisiizi医院与提供患者安全指导的英国切斯特伯爵夫人医院结对。 As part of the programme, Kisiizi has been “twinned” with Countess of Chester Hospital in the United Kingdom, which provides patient safety mentoring.