Following the WHO recommendation for the malaria vaccine, Gavi invested an initial nearly USD 160 million (2022-2025) in support of broader vaccine roll-out in endemic countries.
13432
试点国家加纳、肯尼亚和马拉维已获准取得全球疫苗免疫联盟的资金,以维持其疫苗接种规划。
The pilot countries of Ghana, Kenya and Malawi have been approved for Gavi funding to maintain their vaccination programmes.
13433
所有三个国家都在将疫苗接种扩大到未接种疫苗的试点地区。
Expansion of vaccination to non-vaccinating pilot areas is underway in all 3 countries.
13434
对疫苗的需求前所未有:至少有28个非洲国家表示愿意将部署疫苗作为其国家疟疾控制战略的一部分。
Demand for the vaccine is unprecedented: at least 28 countries in Africa have expressed interest in deploying the vaccine as part of their national malaria control strategies.
13435
迄今为止,已有15个国家正式向全球疫苗免疫联盟申请资金支持,以引进疟疾疫苗(截至2023年1月)。
To date, 15 countries have formally applied to Gavi for funding support to introduce the malaria vaccine (as of January 2023).
13436
预计将有更多国家申请全球疫苗免疫联盟的支持,以便在今年4月和7月推出该疫苗。
Additional countries are expected to apply for Gavi support to roll-out the vaccine in April and July of this year.
Initial supply is limited and will be prioritized for children living in areas of greatest need, with phased introductions expanding to new areas within and across endemic countries as more supply becomes available.
13438
预计2024年初将开始在其他非洲国家分阶段引进RTS,S疟疾疫苗。
Phased introductions of the RTS,S malaria vaccine in additional countries in Africa are expected to begin in early 2024.
It is critically important to deliver this vaccine at children at risk: WHO, Gavi, UNICEF and other partners are working to increase supply as rapidly as possible to protect more vulnerable children and save more lives.
WHO advises countries to use a tailored mix of recommended malaria control interventions – including the malaria vaccine – to increase impact in reducing malaria illness and deaths among children living in areas of moderate to high malaria transmission.