Moreover, 1.3 billion people rely on livestock for their livelihoods and 20 million people depend on aquaculture, especially in low and middle-income countries.
14342
耐药病原体的传播无疑会对民众生计造成影响,加重动物疫病和损失状况。
The spread of resistant strains of pathogens inexorably affects their livelihoods, as it increases animal suffering and losses.
Applications to crops, as well as unproper disposal of unused and expired drugs and waste from industries and communities can lead to pollution of soils and streams that spread the trigger for unwanted microorganisms to develop resistance to tools meant to contain and eliminate them.
The new Antimicrobial ResistanceMulti-Stakeholder Partnership Platform is an inclusive and international forum bringing together voices from all areas, sectors and perspectives through a holistic and system-wide One Health approach, for a shared vision responding to the need to improve coordination of efforts by a large number of stakeholders.
“AMR challenges cannot be understood or addressed separately from the triple planetary crisis – the crisis of climate change, the crisis of nature and biodiversity loss, and the crisis of pollution and waste, all of which are driven by unsustainable consumption and production patterns,” said UNEP Executive Director Inger Andersen.
14349
当今世界最严重、最复杂的两大威胁就是气候危机和抗微生物药物耐药性问题。
“The climate crisis and AMR are two of the greatest and most complex threats the world currently faces.
14350
人类造成了这些问题,也能够为此找到应对办法。”
Both have been worsened by and can be improved with human action.