1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
14851 2017年,Schwaber博士将其专业知识提供给世卫组织创立的委员会,该委员会负责制定关于如肺炎克雷伯氏菌、铜绿假单胞菌等碳青霉烯耐药革兰氏阴性菌的全球指南 In 2017 Dr Schwaber lent his expertise to a WHO-founded committee, tasked with creating global guidelines on Carbapenem-resistant gram-negative bacteria, such as Klebsiella pneumoniae , Pseudomonas aeruginosa ).The guidelines provide evidence-based recommendations on the early recognition of these infections and the practices and procedures needed to control the spread of these infections in health care facilities.
14852 这些指南以负责规划、制定和实施感染控制项目的专业人员为主要对象,在国家一级为负责建立和监督国家感染预防和控制规划的决策者提供指导,并在卫生部内部提供针对耐药性的国家行动计划。 These guidelines target professionals in charge of planning, developing and implementing infection control programmes.
14853 Schwaber博士说:“指南的重点是说明在世界各地有哪些措施可有效防止这些耐药细菌在医疗卫生系统中传播,如何根据所产生的证据对其进行评估,并向将采用该指南的国家提出实施建议。” “The thrust of the guidelines is to show what measures have been effective around the world to prevent the spread in healthcare systems of these bugs, to evaluate them based on the level of evidence that has been generated, and to give recommendations for implementation to the countries that are going to adopt the guidelines,” says Dr Schwaber.
14854 “采用这些指南应是所有国家在为时未晚之时,应对耐碳青霉烯类抗生素细菌新威胁的一个关键优先事项。” “The adoption of these guidelines should be a key priority for all countries to face the emerging threat of Carbapenem-resistant bacteria before it becomes too late,” says Dr Benedetta Allegranzi, coordinator of WHO’s Global Unit of Infection Prevention and Control.
14855 世卫组织全球感染预防和控制部门协调员Benedetta Allegranzi博士说:“其他如耐甲氧西林金黄色葡萄球菌等耐药细菌现已在大多数国家都很普遍,因为行动不够快。” “Other bugs such as Methicillin-resistant Staphylococcus aureus (known as MRSA) are now widespread in most countries because action was not taken soon enough”.
14856 应把指南纳入感染预防和控制规划的核心组成部分和抗微生物药物耐药性国家行动计划 The guidelines should be integrated with the core components of infection prevention and control programmes and National Action Plans for antimicrobial resistance.
14857 随着在全球范围内的有效实施,我们将更接近实现2015年所有会员国在世界卫生大会上通过的《世卫组织抗微生物药物耐药性全球行动计划》的战略目标3 With effective implementation around the world, we will be one step closer to achieving strategic objective 3 of the AMR Global Action Plan adopted by all Member States at the World Health Assembly in 2015.
14858 Zsuzsanna Jakab再度当选为世卫组织欧洲区域办事处主任 Zsuzsanna Jakab elected for a second term as WHO Regional Director for Europe
14859 2015年1月27日 | 媒体说明 | 日内瓦 27 January 2015 | Note for Media | Geneva
14860 2015年1月27日 | 日内瓦 - 目前正在日内瓦召开第136届会议的世卫组织执行委员会在欧洲区域委员会去年9月提名后,再度任命Zsuzsanna Jakab博士为世卫组织欧洲区域办事处主任。 27 January | 2015 Geneva - The WHO Executive Board, currently holding its 136th session in Geneva, has appointed Ms Zsuzsanna Jakab, PhD as WHO Regional Director for Europe for a second term, following her nomination by the Regional Committee for Europe in September last year.