Contracted through the bite of an infected mosquito, malaria remains one of the world’s leading killers, with an estimated 219 million cases and over 400 000 malaria-related deaths in 2017.
15112
它仍然是世界上最主要的死因之一。
Approximately 60% of fatalities are among children aged under 5 years.
15113
阿尔及利亚是世卫组织非洲区域第二个被正式承认无疟疾的国家。
Algeria is the second country in the WHOAfrican Regionto beofficially recognized as malaria-free, after Mauritius, which was certified in 1973.
15114
1973年通过认证的毛里求斯是第一个。
Argentina is the second country in the WHO Region of the Americas to be certified in 45 years, after Paraguay in June 2018.
15115
阿尔及利亚和阿根廷分别于2013年和2010年报告了本国的最后一例疟疾病例。
Algeria and Argentina reported their last cases of indigenous malaria in 2013 and 2010 respectively.
15116
“坚定的承诺”
An ‘unwavering commitment’
15117
阿尔及利亚和阿根廷都有数百年的疟疾史,与这种疾病的斗争是艰苦的。
For both Algeria and Argentina, malaria has a history that spans hundreds of years, and the battle against the disease has been hard-fought.
15118
过去十年,通过改进监测,两国得以迅速发现和治疗每一例疟疾。
Over the last decade, improved surveillance allowed for every last case of malaria to be rapidly identified and treated.
Importantly, both countries provided free diagnosis and treatment within their borders, ensuring no one was left behind in getting the services they needed to prevent, detect and cure the disease.
“Algeria and Argentina have eliminated malaria thanks to the unwavering commitment and perseverance of the people and leaders of both countries,” said Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, WHO Director-General.