1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
15391 眼睛出现的这种变化和其他方面的变化会导致角膜结疤 This and other alterations of the eye can lead to scarring of the cornea.
15392 如果不加治疗,这种病况会使角膜形成不可逆混浊,从而导致视力损伤或失明。 Left untreated, this condition leads to the formation of irreversible opacities, with resulting visual impairment or blindness.
15393 (1) 柬埔寨、加纳、伊朗伊斯兰共和国、老挝人民民主共和国、墨西哥摩洛哥、尼泊尔和阿曼。 1 Cambodia, Ghana, Islamic Republic of Iran, Lao People’s Democratic Republic, Mexico, Morocco, Nepal and Oman.
15394 世卫组织咨询组建议试用首个疟疾疫苗 Pilot implementation of first malaria vaccine recommended by WHO advisory groups
15395 2015年10月23日 | 新闻稿 | 日内瓦 23 October 2015 | News release | GENEVA
15396 就明年四月移除2型口服脊灰疫苗全球行动达成一致 Global move to remove type two oral polio vaccine agreed for April
15397 世卫组织免疫战略咨询专家组疟疾政策咨询委员会联合建议,利用试点项目了解如何最佳使用对年幼儿童带来疟疾保护的疫苗 The WHO’s Strategic Advisory Group of Experts on Immunization (SAGE) and the Malaria Policy Advisory Committee (MPAC) jointly recommended pilot projects to understand how to best use a vaccine that protects against malaria in young children.
15398 世卫组织主要咨询委员会中的两个委员会一起召开了这一历史性会议,共同审议目前与该疫苗有关的证据,”疟疾政策咨询委员会代理主席Fred Binka教授说。 “This was a historic meeting with two of WHO’s major advisory committees working together to consider current evidence about this vaccine,” said Professor Fred Binka, acting chair of MPAC.
15399 “两个委员会商定,下一步要对这一疫苗开展试点实施工作。” “The committees agreed that pilot implementations should be the next step with this vaccine.”
15400 这个被称为“RTS,S”的疫苗是首个疟疾疫苗,但依然存在一个主要问题 The vaccine, known as RTS,S, is the first vaccine for malaria, but there is one primary question.