The situation reports map the hotspots and hot zones, present epidemiological data showing how the outbreak is evolving over time, and communicate what is known about the location of treatment facilities and laboratories, together with data needed to support other elements of the roadmap.
15713
该路线图涵盖了国际应对方面的卫生内容。
The roadmap covers the health dimensions of the international response.
15714
这包括需要进行国际协调的重要可能障碍,比如提供个人防护装备、消毒剂和尸体袋。
These dimensions include key potential bottlenecks requiring international coordination, such as the supply of personal protective equipment, disinfectants, and body bags.
The WHO roadmap will be complemented by the development of a separate UN-wide operational platform that brings in the skills and capacities of other agencies, including assets in the areas of logistics and transportation.
15716
这一联合国范围平台旨在促进提供食品和其它供应品、饮用水供应和卫生以及初级卫生保健等基本服务。
The UN-wide platform aims to facilitate the delivery of essential services, such as food and other provisions, water supply and sanitation, and primary health care.
15717
将在世界银行的支持下对落实该路线图的资源流动情况进行另行追踪。
Resource flows to implement the roadmap will be tracked separately, with support from the World Bank.