It is hoped that this will help establish a base-line measure of salt consumption in the population, usually measured from a 24 hour urine sample, so that progress can be tracked and more easily linked to changes in health outcomes.
16184
为了确保让阿曼的新一代人了解这些措施,政府已将健康教育纳入了所有学校的课程。
To ensure these measures reach Oman’s youth, the government has incorporated health education in all school curriculums.
16185
新一代人是未来变革的强大推动者,同时也是健康生活方式的受益者。
This recognizes that youth can act as powerful agents of change but also benefit greatly from health promotion messages.
16186
阿曼政府正在考虑进一步提出关于减少食品饱和脂肪含量的建议,尤其是棕榈油含量。
A further proposal for reducing saturated fat, especially palm oil, in Omani foods is being considered by the government.
Continued success in Oman in the fight against NCDs will depend on strong leadership and a cross-sectoral approach including all levels of society, authorities state.
"It’s encouraging to see such genuine commitment from the food and beverage industry in Oman to try to work towards making a change for the betterment of health," says Dr Asmus Hammerich, director of NCDs in WHO’s Eastern Mediterranean Regional Office.
16190
世卫组织任命刚果民主共和国北基伍和伊图里应对埃博拉期间性行为不端问题独立委员会共同主席
WHO appoints co-chairs of Independent Commission on sexual misconduct during the Ebola response in North Kivu and Ituri, the Democratic Republic of the Congo