1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
3421 努力为更多儿童提供保护,以防儿童罹患疫苗可预防疾病 protecting more children from vaccine-preventable diseases;
3422 支持国家努力推进全民健康覆盖 supporting countries in their efforts to move forward with universal health coverage.
3423 卫生大会议程项目还包括2015年后议程上的卫生工作、世卫组织2014-2015年预算以及世卫组织改革工作的进展情况。 Health in the post-2015 agenda, WHO’s budget for 2014-2015, and progress on the Organization’s reform are also on the agenda.
3424 世卫组织总干事陈冯富珍博士卫生大会致开幕词。 In her opening address to the Health Assembly, WHO Director-General Dr Margaret Chan noted that the world is facing challenging times, including financial crisis, job insecurity, armed conflicts and large numbers of people living on the edge, fearing for their lives.
3425 陈冯富珍博士称,“在这个艰难的时期,公共卫生这块领域越来越像一个避难所,一个安全的希望港湾,允许并激励各国为全人类的利益共同努力。” “In these troubled times, public health looks more and more like a refuge, a safe harbor of hope that allows, and inspires, all countries to work together for the good of humanity,” says Dr Chan.
3426 她还重申了《国际卫生条例》在发现和应对包括由新疾病引致的公共卫生突发事件方面发挥的重要作用。 She also acknowledged the important role of the International Health Regulations for detecting and responding to public health emergencies, including those caused by a new disease.
3427 陈博士称,“新出现并易于造成流行的疾病是一种始终存在的威胁。 “The threat from emerging and epidemic-prone diseases is ever-present,” said Dr Chan.
3428 立刻充分透明地向世卫组织进行报告并严格遵守《国际卫生条例》规定的义务极为重要,怎么强调都不过分。” “I cannot overemphasize the importance of immediate and fully transparent reporting to WHO and of strict adherence to obligations set out in the International Health Regulations.”
3429 除了世卫组织会员国代表外,致力于改善公共卫生工作的许多机构、组织、基金会和其它团体也将参与日内瓦世界卫生大会主要议题的对话。 In addition to the delegates from WHO Member States, representatives from many agencies, organizations, foundations and other groups contributing to improving public health will also be in Geneva to engage in dialogues around key topics at WHO’s World Health Assembly.
3430 据最近针对世卫组织工作开展的一项调查,五分之四以上的主要公共卫生利益攸关方认为世卫组织在增进人民健康方面发挥着不可或缺的或重大的作用。 In a recent survey, about the work of WHO, more than 4 out of 5 key public health stakeholders reported that WHO is either indispensable or important for improving people's health.