The new Commission was established by WHO Director-General Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus and runs until October 2019.
3402
委员会将提供可行建议,为2018年下半年举行的联合国大会第三次非传染性疾病问题高级别会议作出贡献。
It will provide actionable recommendations to contribute to the Third United Nations General Assembly High-level Meeting on NCDs scheduled for the second half of 2018.
3403
它将在6月初向谭德塞博士提交第一份报告。
This will include the submission of its first report to Dr Tedros in early June.
3404
谭德塞博士说:“每人都有权享有健康生活。
“Everybody deserves the right to a healthy life,” says Dr Tedros.
3405
我们可以击败流行非传染性疾病的驱动因素,消除这些对全球健康的重大障碍。
“We can beat the drivers of the NCD epidemic, which are among the world’s main obstacles to health.
I am looking to the Commission to show us new ways to unblock the barriers to good health, and identify innovative, bold and practical actions steps to scale up prevention and treatment of NCDs and provide health for all.”
Co-chair Dr Nishtar says the Commission’s establishment has come at an opportune time, as the world prepares for the UN High-level Meeting on NCDs.
3408
Nishtar博士说:“今年,我们将督促各国政府推进工作,保护本国公民,防治非传染性疾病。
“This year, governments will be held to account on progress they have made in protecting their citizens from NCDs,” says Dr Nishtar.
3409
虽然一些国家和区域的情况有所改善,但总体进展速度仍过于缓慢。
“While there have been improvements in some countries and regions, the overall rate of progress has been unacceptably slow.
3410
结果,仍有太多人死于非传染性疾病或蒙受不必要痛苦,家庭、社区和政府付出了沉重的人员和经济代价。”
This is resulting in too many people suffering and dying needlessly from NCDs, and leaving families, communities and governments to bear the human and economic costs.”