1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
3621 中国在医疗卫生系统及政策方面的长期经验和专业知识,对于实现世卫组织的全球重点目标、尤其是在卫生危机管理和推动实现全民健康覆盖方面,弥足珍贵。 China's long experience and expertise in health systems and policies will be invaluable to achieving WHO's global priorities, especially in health crises management and advancing along the road to universal health coverage.
3622 中国可以同其他国家分享成功经验最佳实践,为其他国家提供成功范例 China can share its lessons learned and best practices with other countries, offering them models of success.
3623 期待着通过未来几天的热烈讨论激发新观点 My vision for the upcoming days is one of energetic discussions, and the stimulation of new ideas.
3624 但在讨论和观点之外,我还期望能制定切实可行、富有成效的计划,从而保证丝绸之路沿线人民、以至于全世界人民的安全与健康。 But beyond talk and ideas, I expect the formulation of plans that can be implemented to produce tangible results that can keep people safe and healthy-not just along the Silk Road but all around the world.
3625 本文最初发表于《中国日报》 This commentary was originally published on China Daily.
3626 世卫组织合作伙伴尼日利亚博尔诺州支持麻疹疫苗接种 WHO and partners support measles vaccination in Borno State, Nigeria
3627 2016年11月9日 9 November 2016
3628 在受冲突影响的博尔诺州境内的国内流离失所者营地,世卫组织和卫生合作伙伴在两天内协助为1万多名儿童接种了麻疹疫苗。 WHO and health partners helped vaccinate more than 10 000 children against measles in 2 days in internally displaced persons (IDP) camps in the conflict-affected Borno State.
3629 自2016年6月6日以来,博尔诺州国内流离失所者营地的卫生诊所的麻疹病例数量不断增多。 Since 6 June 2016, health clinics in IDP camps in Borno State have seen increasing numbers of measles cases.
3630 从9月初到10月下旬,世卫组织建立的早期预警和应对系统报告站点报告了744例麻疹疑似病例和2例死亡 From early September until late October, 744 suspected cases of measles, and 2 deaths, were reported from WHO-established EWARS reporting sites.