1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
3681 然而趋势并没有改变 Nevertheless, there has been no change in the trend.
3682 回溯到2000年的所有饥饿数字,可以得出同样结论:在稳步减少几十年之后,慢性饥饿在2014年开始缓慢上升,并且持续上升。 Revising the entire hunger series back to the year 2000 yields the same conclusion: after steadily diminishing for decades, chronic hunger slowly began to rise in 2014 and continues to do so.
3683 亚洲仍然是营养不良人数最多的地区(3.81亿),非洲位居第二(2.5亿),然后是拉美和加勒比地区(4800万)。 Asia remains home to the greatest number of undernourished (381 million).
3684 全球营养不良流行率——即总体饥饿人口所占百分比——几乎没有变化,仍为8.9%,但自2014年以来,绝对数字一直在上升。 Africa is second (250 million), followed by Latin America and the Caribbean (48 million).
3685 这意味着在过去五年中,饥饿人口的增长与全球人口增长同步。 The global prevalence of undernourishment – or overall percentage of hungry people – has changed little at 8.9 percent, but the absolute numbers have been rising since 2014.
3686 反过来,这又掩盖了巨大的地区差异:按百分比计算,非洲是问题最严重的地区,而且越来越严重,有19.1%的人营养不良 This, in turn, hides great regional disparities: in percentage terms, Africa is the hardest hit region and becoming more so, with 19.1 percent of its people undernourished.
3687 这个比例亚洲(8.3%)和拉美及加勒比地区(7.4%)的两倍多。 This is more than double the rate in Asia (8.3 percent) and in Latin America and the Caribbean (7.4 percent).
3688 按照目前的趋势,到2030年,非洲将成为世界上一半以上长期饥饿人口的家园。 On current trends, by 2030, Africa will be home to more than half of the world’s chronically hungry.
3689 大流行的代价 The pandemic’s toll
3690 随着战胜饥饿的进程停滞不前,COVID-19正在使全球粮食系统——也就是影响粮食生产、分配和消费的所有活动和过程——更加脆弱和不足。 As progress in fighting hunger stalls, the COVID-19 pandemic is intensifying the vulnerabilities and inadequacies of global food systems – understood as all the activities and processes affecting the production, distribution and consumption of food.