health services to deliver prevention and treatment services, in particular increasing prevention, treatment and care for patients and their families, and supporting initiatives for screening and brief interventions.
4955
此外,报告显示有必要使社区参与到减少有害使用酒精工作中来。
In addition the report shows the need for communities to be engaged in reducingharmful use of alcohol.
4956
世界上15岁(含)以上的人群中平均每人每年饮用6.2升纯酒精。
On average every person in the world aged 15 years or older drinks 6.2 litres of pure alcohol per year.
4957
但由于仅有不足一半的人口(38.3%)实际饮酒,因此这就意味着饮酒者平均每年饮用17升纯酒精。
But as less than half the population (38.3%) actually drinks alcohol, this means that those who do drink consume on average 17 litres of pure alcohol annually.
The report also points to the fact that a higher percentage of deaths among men than among women are from alcohol-related causes - 7.6% of men’s deaths and 4% of women’s deaths – though there is evidence that women may be more vulnerable to some alcohol-related health conditions compared to men.
4959
此外,报告作者指出,女性使用酒精的持续上升问题值得关切。
In addition, the authors note that there is concern over the steady increase in alcohol use among women.
“We found that worldwide about 16% of drinkers engage in heavy episodic drinking - often referred to as ‘binge-drinking’ - which is the most harmful to health,” explains Dr Shekhar Saxena, Director for Mental Health and Substance Abuse at WHO.