1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
5271 实现全球终止结核病目标的进展和多部门行动 Progress and Multisectoral Action Towards Achieving Global Targets to End TB
5272 2021年9月24日 | 美国东部时间10:00-12:00 | 欧洲中部时间16:00-18:00 | 24 September 2021 | 10:00-12:00 EST | 16:00-18:00 CET |
5273 联合国大会的一项特别虚拟会外活动将审查实现全球结核病目标的进展情况,推进多部门行动和问责制,并讨论2023年联合国结核病问题高级别会议的筹备工作。 A special UN General Assembly virtual side event will review progress towards reaching global TB targets, advance multisectoral action & accountability, and discuss preparations for the 2023 UN High Level Meeting on TB.
5274 提高透明度以对抗虚假信息并建立信任 Promoting Transparency to Counter Disinformation and Build Trust
5275 2021年9月27日 | 美国东部时间08.00-09.30 | 欧洲中部时间14:00-15:30 | 27 September 2021 | 08.00-09.30 EST | 14:00-15:30 CET |
5276 在这一90分钟活动中,将先由高级别人士致开幕词,之后将主持与联合国各机构以及会员国、利益攸关方团体及其他专家进行小组讨论 The 90-minute event will consist of high-level opening remarks and a moderated panel discussion with United Nations agencies and Member States, stakeholder groups, and other experts.
5277 小组讨论将回顾过去一年的情况,听取会员国和各利益攸关方的意见,分享联合国机构间合作的亮点,并审议挑战和解决方案。 The panel discussion will consider what has transpired over the past year, listen to the Member States and various stakeholders and share highlights from the collaborative UN interagency work, and consideration of challenges and solutions.
5278 联合主办方世卫组织联合国全球脉动秘书长技术问题特使办公室联合国全球传播部开发署教科文组织 Co-Sponsors: WHO, UN Global Pulse, the Office of the Secretary-General’s Envoy on Technology, the United Nations Department of Global Communications, UNDP, UNESCO
5279 纪念《预防和控制非传染性疾病问题政治宣言》(2011年)发表十周年:反思与希望 Commemorating 10-years since the first Political Declaration on the Prevention and Control of NCDs (2011): reflections and hope
5280 2021年9月27日 | 美国东部时间10.00-11.30 | 欧洲中部时间16:00-17:30| 27 September 2021 | 10.00-11.30 EST | 16:00-17:30 CET |