4 SEPTEMBER 2014 ¦ GENEVA - More than 800 000 people die by suicide every year – around one person every 40 seconds, according to WHO's first global report on suicide prevention, published today.
5292
低收入和中等收入国家约占到自杀的75%。
Some 75% of suicides occur in low- and middle-income countries.
5293
农药中毒、自缢和枪支位居全球最为常见的自杀方法之列。
Pesticide poisoning, hanging and firearms are among the most common methods of suicide globally.
5294
从澳大利亚、加拿大、日本、新西兰、美国和多个欧洲国家获得的证据显示,对这些手段的获得性加以限制。
Evidence from Australia, Canada, Japan, New Zealand, the United States and a number of European countries reveals that limiting access to these means can help prevent people dying by suicide.
5295
就可有助于防止人们死于自杀。
Another key toreducingdeaths by suicide is a commitment by national governments to the establishment and implementation of a coordinated plan of action.
5296
另一个可以减少自杀死亡的关键就是国家政府作出承诺,设立一个协调有序的行动计划并加以落实。
Currently, only 28 countries are known to have national suicide prevention strategies.
5297
自杀属于全球现象
Suicide is a global phenomenon
5298
“这份报告就是号召人们采取行动,解决很长时间以来被罩以清规戒律的一大公共卫生问题”。
“This report is a call for action to address a large public health problem which has been shrouded in taboo for far too long”.
5299
全世界所有地方都存在自杀情况,且几乎在任何年龄都可以发生。
Suicide occurs all over the world and can take place at almost any age.
5300
从全球来看,自杀率最高的人们年龄为70岁和70岁以上。
Globally, suicide rates are highest in people aged 70 years and over.