1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
6001 Lindsay教授说:“这是由同一种蚊子——埃及伊蚊引起的三种疾病”。 “What this represents is not three different diseases, but one mosquitoAedes aegypti,” said Professor Lindsay.
6002 全球病媒控制对策可持续发展目标相结合 GVCR dovetails with Sustainable Development Goals
6003 全球病媒控制对策还将帮助各国实现17项可持续发展目标中的至少6项目标。 The GVCR will also help countries achieve at least 6 of the 17 Sustainable Development Goals.
6004 关于良好健康和福祉的目标3、关于清洁饮水和环境卫生的目标6以及关于可持续城市和社区的目标11与此直接相关。 Of direct relevance are goal 3 on good health and well-being, goal 6 on clean water and sanitation, and goal 11 on sustainable cities and communities.
6005 全球病媒控制对策的宏伟目标是,到2030年,在所有国家中将病媒传播疾病死亡率降低至少75%,发病率减少至少60%,并预防流行病。 The GVCR goals are ambitious – to reduce mortality from vector-borne diseases by at least 75% and incidence by at least 60% by 2030 – and to prevent epidemics in all countries.
6006 全球每年需要投入的劳动力协调监督资金额为3.3亿美元,全球人均大约5美分。 The annual price tag is US$ 330 million globally, or about 5 cents per person – for workforce, coordination and surveillance costs.
6007 这是在使用经杀虫剂处理的蚊帐、室内喷洒杀虫剂以及社区活动(每年人均保护费用通常超过1美元)之外的微不足道的额外投资。 This is a modest additional investment in relation to insecticide-treated nets, indoor sprays and community-based activities, which usually exceed US$ 1 per person protected per year.
6008 这只相当于目前每年用于控制疟疾、登革热和恰加斯病传播病媒策略的经费不到10% It also represents less than 10% of what is currently spent each year on strategies to control vectors that spread malaria, dengue and Chagas disease alone.
6009 所以,最终采用综合性因地制宜病媒控制措施将会节省资金 Ultimately, the shift in focus to integrated and locally adapted vector control will save money.
6010 Santelli博士持乐观看法,认为全球病媒控制对策将帮助世界各地卫生部门获得政府支持,病媒控制工作将再度获得重视。 Dr Santelli expressed optimism that the GVCR will help ministries of health around the world gain support from their governments for a renewed focus on vector control.