Approximately 1.4 million people died from TB-related illnesses in 2019.
632
2019年估计有1000万人患结核病,其中约300万人未获诊断或未向国家卫生部门正式报告。
Of the estimated 10 million people who developed TB that year, some 3 million were not diagnosed with the disease, or were not officially reported to national authorities.
633
耐药结核病患者的情况甚至更为严重。
The situation is even more acute for people with drug-resistant TB.
634
2019年,约有46.5万人被新诊断患有耐药结核病,其中只有不到40%的患者获得治疗。
About 465 000 people were newly diagnosed with drug-resistant TB in 2019 and, of these, less than 40% were able to access treatment.
635
在扩大结核病预防治疗服务方面也进展有限。
There has also been limited progress in scaling up access to treatment to prevent TB.
636
世卫组织总干事谭德塞博士指出,“公平获得高质量和及时的诊断、预防、治疗和护理仍是一项挑战。
“Equitable access to quality and timely diagnosis, prevention, treatment and care remains a challenge,” said Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, Director-General of WHO.
637
要想到2022年实现我们的目标,迫切需要在世界各地加快行动。”
“Accelerated action is urgently needed worldwide if we are to meet our targets by 2022.”
About 14 million people were treated for TB in the period 2018-2019, just over one-third of the way towards the 5-year target (2018-2022) of 40 million, according to the report.