WHO’s targets are to vaccinate at least 10% of the population of every country by September, at least 40% by the end of the year, and 70% globally by the middle of next year.
7242
这些是我们为结束这场大流行疫情必须达到的重要里程碑。
These are the critical milestones we must reach together to end the pandemic.
7243
近90%的高收入国家已经达到10%的目标,70%以上的国家已经达到了40%的目标。
Almost 90% of high-income countries have now reached the 10% target, and more than 70% have reached the 40% target.
7244
但没有一个低收入国家达到这两个目标。
Not a singlelow-income country has reached either target.
7245
全球已接种了55亿剂疫苗,但80%是在高收入和中等偏上收入国家。
Globally, 5.5 billion vaccine doses have been administered, but 80% have been administered in high- and upper-middle income countries.
7246
高收入国家现在每100人能获得近100剂疫苗。
High-income countries have now administered almost 100 doses for every 100 people.
7247
而同时,低收入国家由于供应不足,每100人只能获得1.5剂疫苗。
Meanwhile, low-income countries have only been able to administer 1.5 doses for every 100 people, due to lack of supply.
The world should spare no effort to increase vaccine supply for lower-income countries: this can be done by removing all the barriers to scaling up manufacturing including waiving IP, freeing up supply chains and technology transfer.
As part of these efforts, in June, WHO and COVAX partners announced the first COVID mRNA vaccine technology transfer hub, to be set up in South Africa.
High-income countries have promised to donate more than 1 billion doses, but less than 15% of those doses have materialised and manufacturers have promised to prioritize COVAX and low-income countries.