Mass drug administration (MDA) is a WHO-recommended approach for rapidly reducing malaria mortality and morbidity during epidemics and in complex emergency settings.
7453
在采取此种特别措施之前应仔细考虑两个主要目标:降低疟疾相关死亡率以及确保卫生工作者和社区的安全。
Through MDA, all individuals in a targeted population are given antimalarial medicines – often at repeated intervals – regardless of whether or not they show symptoms of the disease.
7454
世卫组织正在研究何时以及如何启动这些措施的具体建议;
Such special measures should only be adopted after careful consideration of 2 key aims: lowering malaria-related mortality and keeping health workers and communities safe.
7455
指导文件将在适当的时候公布。
WHO is exploring concrete proposals for when and how to activate such measures; guidance will be published in due course.
7456
对于致力于消除疟疾或防止重新传播的国家来说,有哪些主要考虑因素?
What are the key considerations for countries that are working to eliminate malaria or prevent re-establishment of transmission?
All of the considerations described above apply to malaria-eliminating countries and those preventing re-establishment of the disease: efforts must be sustained to prevent, detect and treat malaria cases while preventing the spread of COVID-19 and ensuring the safety of those who deliver the services.
7458
即将消灭疟疾的国家必须保护其重要成果,避免疟疾复发。
Countries that are nearing malaria elimination must protect their important gains and avoid malaria resurgences.
7459
已经消灭疟疾的国家必须对可能出现的任何输入性疟疾病例保持警惕,以防止该疾病再次出现。
Countries that have eliminated malaria must remain vigilant for any imported cases of malaria that may be occurring to prevent reintroduction of the disease.
7460
为什么世卫组织特别关注COVID-19在受疟疾影响地区的传播?
Why is WHO particularly concerned about the spread of COVID-19 in malaria-affected areas?