The Committee recognizes that tremendous efforts have been made and some progress has been achieved in these areas.
7832
然而,委员会还注意到,目前取得的进展尚不足以使这一疾病威胁得到控制。
However, the Committee also notes that the progress is not yet sufficient to control this threat and until this is achieved, individual countries and the global community will remain at significant risk for further outbreaks.
7833
此外,目前发生的疫情与朝觐活动相距不远,许多朝圣者将要回到监测和卫生系统较为薄弱的国家。
Moreover, the current outbreak is occurring close to the start of the Hajj and many pilgrims will return to countries with weak surveillance and health systems.
The recent outbreak in the Republic of Korea demonstrated that when the MERS virus appears in a new setting, there is great potential for widespread transmission and severe disruption to the health system and to society.
7835
委员会进一步注意到,其所提建议并没有完全得到遵守。
The Committee further noted that its advice has not been completely followed.
7836
经检测呈病毒阳性的无症状病例并没有按照要求始终作出报告。
Asymptomatic cases that have tested positive for the virus are not always being reported as required.
Timely sharing of detailed information of public health importance, including from research studies conducted in the affected countries, and virological surveillance, remains limited and has fallen short of expectations.
7838
所取得的进展依然不够,比如了解若干情况下该病毒是如何从动物传给人以及如何在人间传播。
Inadequate progress has been made, for example, in understanding how the virus is transmitted from animals to people, and between people, in a variety of settings.
7839
委员会对动物部门的信息缺失感到失望。
The Committee was disappointed at the lack of information from the animal sector.
The Committee felt it important to alert all relevant authorities, especially national public health, animal and agricultural agencies, to the continued and significant public health risks posed by MERS.