It was set up in response to a call from G20 leaders in March and launched by the WHO, European Commission, France and The Bill & Melinda Gates Foundation in April 2020.
8502
加速计划不是决策机构或新组织,而是致力于加快现有组织之间的合作努力,以结束这次大流行。
The ACT-Accelerator is not a decision-making body or a new organisation, but works to speed up collaborative efforts among existing organisations to end the pandemic.
It is a framework for collaboration that has been designed to bring key players around the table with the goal of ending the pandemic as quickly as possible through the accelerated development, equitable allocation, and scaled up delivery of tests, treatments and vaccines, thereby protecting health systems and restoring societies and economies in the near term.
8504
它借鉴了正在应对世界上最严峻卫生挑战的全球主要卫生组织的经验。
It draws on the experience of leading global health organisations which are tackling the world’s toughest health challenges, and who, by working together, are able to unlock new and more ambitious results against COVID-19.
8505
通过共同努力,这些组织能够在抗疫方面取得新的、更具雄心的成果。
Its members share a commitment to ensure all people have access to all the tools needed to defeat COVID-19 and to work with unprecedented levels of partnership to achieve it.
8506
加速计划有四个工作领域:诊断制剂、治疗方法、疫苗和与卫生系统对接工作。
The ACT-Accelerator has four areas of work: diagnostics, therapeutics, vaccines and the health system connector.
8507
贯穿所有这些的是获取和分配工作流程。
Cross-cutting all of these is the workstream on Access & Allocation.
8508
世卫组织关于菲利普·莫里斯国际公司资助成立“无烟世界”基金会的声明
WHO Statement on Philip Morris funded Foundation for a Smoke-Free World
8509
2017年9月28日 | 声明
28 September 2017 | Statement
8510
2017年9月13日,烟草公司菲利普·莫里斯国际公司宣布支持成立一个新机构——“无烟世界”基金会。
On 13 September 2017, tobacco companyPhilip Morris International (PMI) announced its support for the establishment of a new entity - the Foundation for a Smoke-Free World.