Delegates considered the report by the Director-General on progress to implement decision WHA70(10) on Review of the Pandemic Influenza Preparedness Framework.
The Pandemic Influenza Preparedness (PIP) Framework brings together Member States, industry, other stakeholders, and WHO to implement an innovative global approach to pandemic influenza preparedness and response.
9564
《大流行性流感防范框架》的一个基本原则是,继续以公平公正为推动全球大流行性流感防范工作的指导思想。
A key principle in the PIP Framework is that fairness and equity must continue to drive global work to prepare for a pandemic response.
Thus, the PIP Framework has two objectives: to strengthen the sharing of influenza viruses with pandemic potential and increase access of developing countries to pandemic vaccines, antiviral medicines and other essential response products.
9566
风湿热和风湿性心脏病
Rheumatic fever and rheumatic heart disease
9567
代表们同意一项决议,呼吁世卫组织对风湿性心脏病采取协调一致的全球应对措施。
Delegates agreed a resolution calling for WHO to launch a coordinated global response to rheumatic heart disease, which affects around 30 million people each year.
9568
每年,全球约3000万人受到风湿性心脏病影响,据估计,2015年风湿性心脏病造成35万人死亡。
In 2015, the disease was estimated to have caused 350 000 deaths.
9569
风湿性心脏病最常发生在儿童期,且严重影响女童和妇女。
The disease most commonly occurs in childhood and disproportionately affects girls and women.
9570
风湿性心脏病是由急性风湿热引起的可预防疾病。
Rheumatic heart disease is a preventable condition arising from acute rheumatic fever.