The ICG approved this request the same day and the vaccine doses were in the country by 3 February ready for a targeted vaccination campaign.
10042
自那时以来,该国又多次从应急储备申请了疫苗,到5月18日时,已总共获得1170万剂疫苗。
Since then, the country has made several additional requests for vaccines from the emergency stockpile and by 18 May had received 11.7 million doses in total.
10043
由于疾病进一步传播,因此需要持续开展疫苗接种运动,这将继续对储备提出需求。
Ongoing vaccination campaigns due to the further spread of the disease are putting continuous demands on the stockpile.
10044
此外,乌干达和刚果民主共和国的疫情分别需要70余万和220余万剂疫苗,使全球供应出现紧张。
In addition, outbreaks in Uganda and the Democratic Republic of the Congo have stretched the global supply with demands for more than 700 000 and 2.2 million doses respectively.
10045
到6月中旬,已向三个国家分发了近1800万剂疫苗,用以开展紧急疫苗接种运动。
By mid-June, almost 18 million doses had been distributed for emergency vaccination campaigns in the 3 countries.
The Member States of the World Health Organization (WHO) have adopted a number of decisions to advance global public health that had been proposed to the 73rd World Health Assembly in May 2020, via a "Written Silence Procedure".
10049
有关的提案涉及:加强全球免疫工作;
The proposals relate to: strengtheningglobal immunization efforts; cervical cancer prevention and control; a global strategy for tuberculosis research and innovation; eye care - including preventing vision impairment and blindness; strengthening efforts on food safety, a global strategy and plan of action on public health, innovation and intellectual property; a decade of healthy ageing; and influenza preparedness.
10050
加强全球免疫工作,不让任何一个人掉队
Strengtheningglobal immunization efforts to leave no one behind