There are now cases linked to Iran in Bahrain, Iraq, Kuwait and Oman, along with cases linked to Italy in Algeria, Austria, Croatia, Germany, Spain and Switzerland.
The UN funding has been released to the WHO and the United Nations Children’s Fund (UNICEF).
10364
世卫组织曾呼吁提供6.75亿美元用于抗击冠状病毒疫情。
The WHO has called for US$675 million to fund the fight against coronavirus.
10365
如果各国采取强有力的措施,及早发现病例,隔离和护理患者,并追踪接触者,就有机会遏制病毒的传播。
There is a window of opportunity to contain the spread of the virus if countries take robust measures to detect cases early, isolate and care for patients, and trace contacts.
10366
紧急救济协调员兼主管人道主义事务的副秘书长马克·洛科克说:“我们还没有看到病毒肆意传播的证据。
Emergency Relief Coordinator and Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mark Lowcock said: “We do not yet see evidence that the virus is spreading freely.
10367
只要这种情况维持下去,我们就仍有机会阻止疫情蔓延。
As long as that’s the case, we still have a chance of containing it.
10368
“但必须采取迅速和强有力的措施,及早发现病例,隔离和护理患者,并追踪接触者。
“But swift and robust action must be taken to detect cases early, isolate and care for patients, and trace contacts.
10369
我们必须立即行动起来,阻止这一病毒危及更多人的生命。
We must act now to stop this virus from putting more lives at risk.
10370
“这笔联合国应急基金拨款将支持卫生系统薄弱的国家,加强其发现和应对工作的力度。
“This grant from the UN’s Emergency Fund will help countries with fragile health systems boost their detection and response operations.