The focus is on containing COVID-19 by strengthening surveillance, conducting thorough outbreak investigations to identify contacts and applying appropriate measures to prevent further spread.
10374
世卫组织总干事谭德塞说:“我们最大的担忧之一就是病毒可能向卫生系统薄弱的国家传播。
Tedros Adhanom Ghebreyesus, WHO Director-General, said: “The potential spread of the virus to countries with weaker health systems is one of our biggest concerns.
These funds will help support these countries get ready for detecting and isolating cases, protecting their health workers, and treating patients with dignity and appropriate care.
10376
这将帮助我们挽救生命并击退该病毒。”
This will help us save lives and push backthe virus”
UNICEF is leading on preventative actions in communities across the affected countries with risk communication, providing hygiene and medical kits to schools and health clinics and monitoring the impact of the outbreak to support continuity of care, education and social services.
10378
儿基会执行主任亨丽埃塔·福尔说:“在这个关键的时刻,我们必须尽一切努力抗击疫情。
“At this pivotal moment, every effort must be made to push back against the outbreak,” said UNICEF Executive Director Henrietta Fore.
10379
这些资金至关重要,将支持全球努力加强薄弱的卫生系统,并让儿童、孕妇和家庭了解保护自己的方法。”
“These crucial funds will support our global efforts to bolster weaker health systems and inform children, pregnant women and families about how to protect themselves.”
10380
中央应急基金自2006年启动以来,已向100多个国家提供了60多亿美元,帮助了无数人。
Since it was launched in 2006, CERF has provided more than $6 billion to over 100 countries and helped hundreds of millions of people.