1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
10501 精神卫生人力资源略有增加 Slight increase in the mental health workforce
10502 全球每10万人口中的精神卫生工作者平均人数略有增加,从2014年的9人增加到2020年的13人。 The global median number of mental health workers per 100 000 population has increased slightly from nine workers in 2014 to 13 workers per 100 000 population in 2020.
10503 然而,不同收入水平国家之间差异很大,高收入国家的精神卫生工作者人数是低收入国家的40倍以上。 However, there was a very high variation between countries of different income levels, with the number of mental health workers in high-income countries more than 40 times higher than in low-income countries.
10504 2030年的新目标 New targets for 2030
10505 精神卫生地图集》中报告的全球目标来自世卫组织精神卫生综合行动计划》,该计划载有世界卫生大会2013年核准的2020年目标。 The global targets reported on in the Mental Health Atlas are from WHO’s Comprehensive Mental Health Action Plan, which contained targets for 2020 endorsed by the World Health Assembly in 2013.
10506 该计划现已延长至2030年,并包括一些新目标,旨在将精神卫生和社会心理支持纳入突发事件防范计划、将精神卫生纳入初级卫生保健以及开展精神卫生研究 This Plan has now been extended to 2030 and includes new targets for the inclusion of mental health and psychosocial support in emergency preparedness plans, the integration of mental health into primary health care, and research on mental health.
10507 世卫组织精神卫生和物质滥用司司长Dévora Kestel说:“《精神卫生地图集》的新数据向我们表明,在确保世界各地所有人都能获得优质精神卫生保健方面,我们还有很长的路要走。 “The new data from the Mental Health Atlas shows us that we still have a very long way to go in making sure that everyone, everywhere, has access to quality mental health care,” said Dévora Kestel, Director of the Department of Mental Health and Substance Use at WHO.
10508 但是,令我感到鼓舞的是,在讨论和商定2030年的新目标过程中,我们看到了各国政府展现的新活力,我相信,我们可以共同采取必要行动,在未来十年里从小步前进转为大步飞跃”。 “But I am encouraged by the renewed vigour that we saw from governments as the new targets for 2030 were discussed and agreed and am confident that together we can do what is necessary to move from baby steps to giant leaps forward in the next 10 years.”
10509 地图集》将于10月10日世界精神卫生日之前发布,今年的重点是扩大对优质精神卫生保健服务的获取机会。 The Atlas is being released in the lead-up to World Mental Health Day on 10 October, for which the focus this year is scaling up access to quality mental health care.
10510 青少年性健康和生殖健康 Adolescent sexual and reproductive health