1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
10791 危机管理慢性病 Managing a chronic disease in crises
10792 Hammad依赖非政府组织提供的卫生服务来管理其慢性病。 Hammad relies on health services provided by nongovernmental organizations for the management of his chronic disease.
10793 战争暴发之前,我们在德拉生活舒适,我的糖尿病能够得到管理,”他说。 Before the war, we lived comfortably in Daraa and my diabetes was manageable,” he says.
10794 “我定期去见医生,能获得正确的食物来控制血糖,而且我就诊和吃药都是免费的。 “I had regular access to doctors, the right food to manage my blood sugar, and my consultations and medicines were free.
10795 但后来叙利亚药品变得非常昂贵,有时是正常价格的两倍或三倍,令我无法再控制自己的糖尿病。 But medicines became very expensive in Syria – sometimes double or triple the regular price.
10796 现在,我们来到这样的诊所接受治疗,”他说。 It became impossible for me to control my diabetes.
10797 从2014年11月起,在营地生活的已登记叙利亚难民有权享受约旦政府机构提供的免费卫生保健服务 From November 2014, registered Syrian refugees living in camps were entitled to free health care services through government facilities in Jordan.
10798 生活在社区难民则需支付与无医疗保险的约旦国民相同的费用。 Refugees living in communities pay the same price as non-medically insured Jordanians.
10799 虽然脆弱人群享受补贴价格,但费用对于Hammad这样的难民而言依然昂贵。 Although rates are subsidized for vulnerable individuals, the costs are high for refugees such as Hammad.
10800 “平均而言,我每月要支付30第纳尔(42美元)治疗费,”Hammad说。 “On average, I pay 30 dinar (US$ 42) per month for my treatment,” Hammad says.