1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
11031 若要了解更多有关常见副作用的信息以及确定哪些人应在接种疫苗前咨询医生,见世卫组织关于COVID-19疫苗安全的解释 和疫苗安全问答。 See WHO’s Safety of COVID-19 Vaccines explainer and Vaccines Safety Q&A to learn more about common side effects and find out who should consult with a doctor before vaccination.
11032 疫苗剂量 Vaccine doses
11033 对于一些COVID-19疫苗,需要接种两剂。 For some COVID-19 vaccines, two doses are required.
11034 如果需要两剂疫苗,则接种第二剂非常重要。 It’s important to get the second dose if the vaccine requires two doses.
11035 对于需要接种两剂的疫苗,第一剂是首次为免疫系统提供抗原(刺激产生抗体的蛋白质)。 For vaccines that require two doses, the first dose presents antigens – proteins that stimulate the production of antibodies – to the immune system for the first time.
11036 科学家称之为启动免疫反应 Scientists call this priming the immune response.
11037 第二剂起到了增强的作用,确保免疫系统产生一种记忆反应,在免疫系统再次遇到这种病毒时能够抵御病毒。 The second dose acts as a booster, ensuring the immune system develops a memory response to fight off the virus if it encounters it again.
11038 由于迫切需要COVID-19疫苗,候选疫苗的初步临床试验是在尽可能短的时间内施打两剂疫苗的。 Because of the urgent need for a COVID-19 vaccine, initial clinical trials of vaccine candidates were performed with the shortest possible duration between doses.
11039 因此,世卫组织建议施打间隔为21至28天(3至4周)。 Therefore an interval of 21–28 days (3–4 weeks) between doses is recommended by WHO.
11040 现有证据表明,根据疫苗的不同,间隔可以延长到42天,有些疫苗甚至可以延长到12周。 Depending on the vaccine, the interval may be extended for up to 42 days – or even up to 12 weeks for some vaccines – on the basis of current evidence.