This new role is designed to support WHO’s work to mobilize the international community to advance the global health agenda, including achieving global health targets set out in the Sustainable Development Goals.
1153
Chambers先生说,“我很荣幸获任这一职务。
“It is an honor to support the World Health Organization’s mission to ensure everyone in the world, no matter where they come from, how much they earn or what their age and gender may be, can lead the healthiest life possible,” says Mr Chambers.
“This requires action and engagement from many partners, led by governments, to prioritize public health by advancing universal health coverage to ensure health for all.”
1155
Chambers先生曾任联合国秘书长2030年议程卫生工作和疟疾事务特使。
Mr Chambers previously served as the United Nations Secretary-General's Special Envoy for Health in Agenda 2030 and for Malaria.
Prior to 2016, he held the role of UN Secretary-General’s Special Envoy for Financing the Health Millennium Development Goals, working with multiple funding partners to support international efforts to deliver health care and monitor the impact of such efforts.
Through his ambassadorship with WHO, Mr Chambers will be raising awareness about the role played by WHO to promote health, serve the vulnerable and keep the world safe.
A key area of activity for Mr Chambers will be to advocate for the mobilizing of resources to meet global health targets, working closely with governments, donors and the private sector.
1159
世卫组织总干事谭德塞博士对任命Chambers先生为本组织大使表示欢迎。
Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, WHODirector-General, welcomed the appointment of Mr Chambers as an ambassador for the Organization.
“Ray Chambers is a giant of public health who understands as well as anyone the critical need to prioritize the health and wellbeing of all people on the planet,” says Dr Tedros.