1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
12251 2021年10月7日 | 新闻稿 | 日内瓦 7 October 2021 | News release
12252 在COVAX机制、非洲疫苗采购信托基金和其他合作伙伴合作下,世界能够而且必须实现世卫组织确定的到2021年底为所有国家40%的人口、到2022年年中为70%的人口接种疫苗的目标。 Working with COVAX, African Vaccine Acquisition Trust and other partners – world can and must meet WHO targets to vaccinate 40% of the population of all countries by the end-2021 and 70% by mid-2022
12253 必须立即缩小COVAX疫苗供应缺口,使各国今年底达到40%接种率的目标。 Vaccine supply gaps to COVAX must be closed immediately for countries to reach the 40% year end target
12254 联合国秘书长世卫组织总干事呼吁各国以及生产商立即履行承诺 United Nations Secretary-General and WHO Director-General call on countries and manufacturers to make good on their commitments without further delays
12255 世界卫生组织今天启动了 到2022年年中实现全球Covid-19疫苗接种战略 ,以帮助结束大流行疫情双轨现象,即贫穷国家人民继续面临较高风险,而高疫苗接种率的富裕国家人民获得良好保护的现象。 The World Health Organization has today launched the Strategy to Achieve Global Covid-19 Vaccination by mid-2022 (the Strategy) to help bring an end to what has become a two-track pandemic: people in poorer countries continue to be at risk while those in richer countries with high vaccination rates enjoy much greater protection.
12256 世卫组织确定的一项目标是,到9月底为每个国家、经济体和领土的10%的人接种疫苗,但到9月底,共有56个国家未能实现这一目标,其中绝大多数是非洲和中东国家。 WHO had set a target to vaccinate 10% of every country, economy and territory by the end of September but by that date 56 countries had not been able to do so, the vast majority of these are countries in Africa and the Middle East.
12257 新战略提出了关于实现世卫组织确定的到今年底为每个国家40%的人口和到2022年年中为70%的人口接种疫苗目标的具体计划。 The new strategy outlines a plan for achieving WHO’s targets to vaccinate 40% of the population of every country by the end of this year and 70% by mid-2022.
12258 世卫组织总干事谭德塞博士说:“科学发挥了作用,以空前速度提供了强大的抗疫救生工具。 Science has played its part by delivering powerful, life-saving tools faster than for any outbreak in history,” said WHO Director-General Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus.
12259 但这些工具集中在少数国家和公司手中,这导致了一场全球灾难,富人受到保护,而穷人仍然受到致命病毒危害。 “But the concentration of those tools in the hands of a few countries and companies has led to a global catastrophe, with the rich protected while the poor remain exposed to a deadly virus.
12260 我们仍然可以实现今明两年的目标,但这需要改弦易辙,展现坚定的政治承诺、行动与合作。” We can still achieve the targets for this year and next, but it will take a level of political commitment, action and cooperation, beyond what we have seen to date.”