As well as being discriminated against, stigmatised and marginalised, they are also subject to emotional and physical abuse in both mental health facilities and the community.
12892
由于缺乏合格的卫生专业人员并且设施破旧,导致照护服务质量低劣,使他们受到进一步侵害。
Poor quality care, due to a lack of qualified health professionals and dilapidated facilities, leads to further violations.
12893
今年10月10日世界精神卫生日的主题是“尊严与精神卫生”。
The theme for this year’s World Mental Health Day, observed on 10 October, is "Dignity in mental health".
This year, WHO is raising awareness of what can be, and is being, done to ensure that people with mental health conditions can continue to live with dignity, through human rights-oriented policy and law, training of health professionals, respect for informed consent to treatment, inclusion in decision-making processes, and public information campaigns.
12895
到2030年消除狗介导狂犬病的新全球战略计划
New global strategic plan to eliminatedog-mediated rabies by 2030
12896
2018年8月28日
28 August 2018
12897
狂犬病是人类已知的最古老和最可怕的疾病之一。
Rabies is one of the oldest and most terrifying diseases known to man.
12898
狂犬病的书面和图片记录可追溯到4000多年前。
Written and pictorial records of rabies date back more than 4000 years, and today it is endemic in more than 150 countries around the world.1 Even though the disease can be prevented, it kills an estimated 59 000 people each year,2 mostly in the world’s poorest and most vulnerable communities.
12899
目前,它在全世界150多个国家流行(1)。
About 40% of the victims are children younger than 15 years living in Asia and Africa.
12900
该病可以预防,但每年仍有大约5.9万人死亡(2),大多数死者来自世界上最贫穷和最脆弱社区。
A staggering 99% of human cases are acquired via the bite of an infected dog, rather than through exposures to the many and varied wild animals that act as viral reservoirs on different continents.3