Countries with higher coverage rates, which are due to receive doses soon should swap their places in supply queues with COVAX so that doses can be equitably distributed as quickly as possible.
Free up supply chains by removing trade barriers, export control measures, and other transit issues that block, restrict or slowdown the supply and distribution of COVID-19 vaccines, raw materials, components and supplies.
13135
现在,在这一大流行的最严重阶段,我们比以往任何时候都更需要雄心勃勃的全球解决办法。
Now more than ever, at the peak of the pandemic, we need ambitious, global solutions.
13136
就全球疫苗分发而言,COVAX是唯一能够应对目前挑战的举措。
When it comes to worldwide vaccine distribution, COVAX is the only initiative capable of rising to the challenge of this moment.
13137
一些国家希望继续努力,为本国所有人接种疫苗,这可以理解。
It’s understandable that some countries want to press ahead and vaccinate all of their populations.
By donating vaccines to COVAX alongside domestic vaccination programmes, the most at-risk populations can be protected globally, which is instrumental to ending the acute phase of the pandemic, curbing the rise and threat of variants, and accelerating a return to normality.
COVAX is hugely appreciative to France, Germany, Italy, New Zealand, Spain, Sweden and the UAE for their initial commitments to donate doses through COVAX, and to Canada for funding to support the design and operationalization of the COVAX dose sharing mechanism.
We also welcome announcements by the USA, Norway, Croatia, Romania, Australia and Portugal to donatedoses to countries in need and we put COVAX forward as the proven mechanism for global, rapid and equitable distribution to facilitate this.