1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
13471 疫苗于2022年7月通过世卫组织预认证。 The RTS,S vaccine has received a positive scientific opinion from the European Medicines Agency (EMA), a stringent regulatory authority.
13472 世卫组织发布用以帮助各国应对性暴力的工具包 WHO launches toolkit to help countries respond to sexual violence
13473 2015年11月25日 | 声明 25 November 2015 | Statement
13474 11月25日,世界卫生组织(世卫组织)与合作伙伴一道呼吁消除针对妇女和女童的一切形式暴力行为,从而确保其健康、福祉和人权。 On 25 November, WHO joins partners in calling for the elimination of all forms of violence against women and girls to ensure their health, well-being and human rights.
13475 世卫组织强烈谴责针对妇女和女童的暴力行为,并支持合作伙伴和各国努力使这类暴力行为去正常化。 WHO strongly condemns violence against women and girls and supports partners and countries’ efforts towards the de-normalization of this type of violence.
13476 确保男女平等是这种努力中的一项重要内容,” 世卫组织总干事陈冯富珍博士说。 Ensuring equality between women and men is a crucial part of these efforts,” said Dr Margaret Chan, Director-General of WHO.
13477 该组织与联合国毒品和犯罪问题办公室一道发布了工具包,帮助各国加强对性暴力做出医疗与法律反应 The Organization, together with the UN Office on Drugs and Crime, is launching a toolkit to help countries strengthen the medico-legal response to sexual violence.
13478 这项倡议还得到了联合国制止冲突中性暴力行动的支持。 This initiative is also supported by UN Action against Sexual Violence in Conflict.
13479 为有助于终结面向性暴力实施者的有罪不罚状况并且使受害者获得司法公正,有必要做出强有力的医学与法律反应 A strong medico-legal response is necessary to help end impunity for perpetrators of sexual violence, and achieve justice for their victims.
13480 这份工具包包括对法医检查、书面记载事件情况和做出的反应、开展初步调查以及必须秉持的伦理标准所提建议。 The toolkit includes recommendations on conducting forensic medical examinations, documenting events and responses, conducting an initial investigation, and ethical standards that must be upheld.