1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
13571 部分缔约国还可能属于第三组和/或第四组 Some State Parties may also fall under Group 3 and/or Group 4.
13572 所有临时建议的实施都应充分尊重关于所有个人和群体的人权、尊严以及包容性的既定原则。 All Temporary Recommendations are expected to be implemented in full respect of established principles of human rights, inclusion and the dignity of all individuals and communities.
13573 第一组:人口没有猴痘病史超过21天未发现猴痘病例缔约国 Group 1: States Parties, with no history of monkeypox in the human population or not having detected a case of monkeypox for over 21 days
13574 1.a. 启动或建立卫生和多部门协调机制,为应对猴痘和阻止人际传播加强各方面准备工作。 1.a.
13575 1.b. 制定和/或实施干预措施,避免任何可能受猴痘影响的个人或群体遭受污名化和歧视,目标是防止猴痘病毒进一步在未被发现的情况下传播。 1.b.
13576 这些干预措施应当注重:鼓励自愿的自行报告和就医行为; Plan for, and/or implement, interventions to avoid the stigmatization and discrimination against any individual or population group that may be affected by monkeypox, with the goal of preventing further undetected transmission of monkeypox virus.
13577 促进及时获得优质临床医护 The focus of these interventions should be: to promote voluntary self-reporting and care seeking behaviour; to facilitate timely access to quality clinical care; to protect the human rights, privacy and dignity of affected individuals and their contacts across all communities.
13578 1.c. 作为现有国家监测系统的一部分,建立并加强流行病监测,包括获得与猴痘症状相符疾病的可靠、可负担和准确的诊断检测。 1.c.
13579 出于疾病监测目的,应对疑似、可能和确诊猴痘病例采用病例定义 Establish and intensify epidemiological disease surveillance, including access to reliable, affordable and accurate diagnostic tests, for illness compatible with monkeypox as part of existing national surveillance systems.
13580 1.d. 提高认识和培训卫生工作者,包括初级保健领域、泌尿生殖和性健康诊所、紧急护理/急诊科、牙科诊所、皮肤科、儿科、艾滋病服务领域、传染病领域、孕产服务领域、妇产科以及其他急症护理设施的卫生工作者,从而加强病例发现能力。 1.d.