Empower affected communities and enable and support their leadership in devising, contributing actively to, and monitoring the response to the health risk they are confronting.
Implement response actions with the goal of protecting vulnerable groups (immunosuppressed individuals, children, pregnant women) who may be at risk of severe monkeypox disease.
13595
此外,还可包括有针对性的免疫接种,这需要在共同临床决策中仔细考虑有关人员的风险和益处。
Those actions include: targeted risk communication and community engagement, case detection, supported isolation of cases and treatment, contact tracing.
Raise awareness about monkeypox virus transmission, actions to reduce the risk of onward transmission to others and clinical presentation in communities affected by the outbreak, which may vary by context, and promote the uptake and appropriate use of prevention measures and adoption of informed risk mitigation measures.
2.b.ii Engage with organizers of gatherings (large and small), including those likely to be conducive for encounters of intimate sexual nature or that may include venues for sex-on-premises, to promote personal protective measures and behaviours, encourage organizers to apply a risk-based approach to the holding of such events and discuss the possibility of postponing events for which risk measures cannot be put in place.
13600
应提供所有必要信息,以便就个人选择进行风险沟通,并进行感染预防和控制,包括经常清洁活动场地和场所。
All necessary information should be provided for risk communication on personal choices and for infection prevention and control including regular cleaning of event venues and premises.