1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
13831 决定关闭、部分关闭或重新开放学校应遵循风险管理思路,最大限度地为学生、教师、员工和更广泛社区提供教育、福祉和健康方面的益处,并帮助预防COVID-19在社区再次暴发。 Deciding to close, partially close or reopen schools should be guided by a risk-based approach, to maximize the educational, well-being and health benefit for students, teachers, staff, and the wider community, and help prevent a new outbreak of COVID-19 in the community.
13832 在决定重新开放或继续开放学校时,应该评估几个因素: 地方一级的COVID-19流行病学:这在一个国家的不同地方可能会有所不同 利益和风险:开放学校会给儿童和教职员工带来哪些利益和风险? Several elements should be assessed in deciding to re-open schools or keep them open: The epidemiology of COVID-19 at the local level: This may vary from one place to another within a country Benefits and risks: what are the likely benefits and risks to children and staff of open schools?
13833 包括考虑: 学校所在地区的传播强度:无病例,零星传播 Including consideration of: Transmission intensity in the area where the school operates: No cases, sporadic transmission; clusters transmission or community transmission Overall impact of school closures on education, general health and wellbeing; and on vulnerable and marginalized populations (e.g.
13834 聚集性传播还是社区传播 学校关闭对教育、一般健康和福祉,以及对弱势和边缘化人群(例如女童、流离失所者或残疾人等)的总体影响。 girls, displaced or disabled) Effectiveness of remote learning strategies Detection and response: Are the local health authorities able to act quickly?
13835 远程学习策略有效性 The capacity of schools/educational institutions to operate safely Collaboration and coordination: Is the school collaborating with local public health authorities?
13836 发现和应对:地方卫生主管部门能否迅速采取行动? The range of other public health measures being implemented outside school
13837 学校重开会带来什么好处 What benefits would school re-opening provide?
13838 学校关闭儿童健康、教育和发展、家庭收入整体经济有明显的负面影响 School closures have clear negative impacts on child health, education and development, family income and the overall economy.
13839 重新开放学校的决定应考虑以下好处: 让学生完成学业和升级、升学 基本服务,获得营养,儿童福利,如防止暴力侵害儿童 社会和心理健康 获取关于如何保护自己和他人安全的可靠信息 减少不返回学校的风险 对社会有益,比如使父母可以工作 The decision to reopen schools should include consideration of the following benefits: Allowing students to complete their studies and continue to the next level Essential services, access to nutrition, child welfare, such as preventing violence against children Social and psychological well-being Access to reliable information on how to keep themselves and others safe Reducing the risk of non-return to school Benefit to society, such as allowing parents to work
13840 学校应准备和实施哪些预防和控制措施? What are the prevention and control measures to be prepared and put in place in schools?