For much of our adult lives, we spend many of our waking hours at work.
14002
近些年来,我们的工作环境发生了改变,这种变化对上一代人而言是难以想象的。
During recent years, our working environments have changed in ways that would have been difficult to imagine a generation ago.
14003
新的通信技术和不断扩展的互联网,使我们能够在白天或晚上任何时候在工作场所之外工作;
New communications technologies and expanding access to the internet enable us to work outside the workplace at pretty much any time of the day or night; increasing competition from around the world has led to increasing pressure for cost efficiencies and higher productivity; and moving between organizations and even industries is now commonplace.
14004
不断变化的工作环境无疑为职业发展、网络扩展和创新带来了机遇。
Changing working environments undoubtedly bring opportunities, for professional development, expanding networks and innovation.
The extent and pace of change can, however, when coupled with a working environment that doesn’t take account of people’s mental well-being, lead to physical and mental health problems, harmful use of alcohol or other substances, absenteeism and lost productivity.
Indeed, the lost productivity resulting from depression and anxiety, two of the most common mental disorders, is estimated to cost the global economy US$ 1 trillion each year.
14007
许多因素都会影响到员工的精神健康状况。
Many factors influence the mental health of employees.
14008
组织方面的问题包括沟通不力和管理不到位、参与决策受限、工作时间长或没有弹性以及缺乏团队凝聚力。
Organizational issues include poor communication and management practices, limited participation in decision-making, long or inflexible working hours and lack of team cohesion.
14009
众所周知,欺凌和心理骚扰会导致与工作有关的压力和相关精神卫生问题。
Bullying and psychological harassment are well-known causes of work-related stress and related mental health problems.
14010
工作环境也存有挑战,需要快速做出可挽救生命的决定,例如在紧急情况下由急救人员做出的决定。
Working environments where rapid, life-saving decisions need to be made, for example by first responders in emergencies, also come with their own challenges.