1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
14201 111个国家(覆盖世界人口69%)拥有全面安全带立法,要求汽车驾驶员和所有乘客均使用安全带。 111 countries, covering 69% of the world’s population, have comprehensive seat-belt laws covering all occupants; and
14202 96个国家(覆盖世界人口32%)立法要求使用儿童约束装置 96 countries, covering 32% of the world’s population, have a law requiring child restraints.
14203 报告还指出,大部分国家执法不够充分,即使是在道路安全方面表现最好的国家也是如此。 The report also highlights that most countries – even some of the best performing in terms of the safety of their roads - indicate that enforcement of these laws is inadequate.
14204 世卫组织总干事陈冯富珍博士表示:“需要政府最高级别表现出政治意愿,确保进行道路安全立法并严格执法,而且每一个人都需要遵守法律。 "Political will is needed at the highest level of government to ensure appropriate road safety legislation and stringent enforcement of laws by which we all need to abide," says WHO Director-General Dr Margaret Chan.
14205 如果不能确保这一点,家庭社区将继续遭受痛苦,卫生系统将继续承担道路交通碰撞所造成伤害和残疾的冲击。” "If this cannot be ensured, families and communities will continue to grieve, and health systems will continue to bear the brunt of injury and disability due to road traffic crashes.”
14206 纽约市长迈克尔•布隆伯格也是位慈善家,他的基金会资助了报告的编写。 "The Global status report on road safety 2013 serves as a strong warning to governments that more needs to be done to protect all those who use the roads," says Mr Michael R. Bloomberg, philanthropist and Mayor of New York City, whose foundation funded the report.
14207 他说:“《道路安全全球现状报告2013》对各国政府而言是一个有力的警告,告诉他们需要做更多努力保护所有道路使用者。 "Road traffic fatalities and injuries are preventable.
14208 道路交通死亡和伤害是可以预防的。 This report is an important next step in the effort to also keep pedestrians, cyclists and motorists safe on the world's roads.
14209 为确保全世界道路上的行人、骑车人和摩托车乘员安全,这份报告走出了重要一步。 It demonstrates that progress is being made, but we still have a long way to go."
14210 死于道路交通碰撞的风险人群 Some groups most at risk of fatalities