1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
14691 泰国卫生部的Pairoj Saonuam博士表示,促进身体活动需多方面行动,包括政治支持、社会行动和经济投资。 Dr Pairoj Saonuam, of Thai Health, says promoting physical activity requires action from many sides, including political support, a social movement, and economic investment.
14692 “我们需改变仅在空闲时间进行锻炼这一模式,” Saonuam博士说:“在日常生活中,我们也可以锻炼身体,走路上班,骑自行车上学,少用机动交通工具等,这些都可以增加身体活动。” “We need to change the paradigm: exercise is not just activity you do in your free time,” says Dr Saonuam.
14693 世卫组织大力推动在全球加强身体活动的工作 Global push to increase physical activity by WHO
14694 世卫组织也在全球范围内推动加强身体活动,因为目前有四分之一的成人和十分之八的青少年体力活动不足。 Also, WHO is leading a global push to increase physical activity, as one in four adults and eight in 10 adolescents are not active enough.
14695 世卫组织正在制定一项新的促进身体活动的全球行动计划,重点是创造更有利的环境条件,为所有年龄段的人,无论其能力高低,提供更多的开展身体活动的机会。 WHO is developing a new global action plan to promote physical activity, a key focus being to promote better environments and more opportunities for people of all ages and abilities to be more physically active.
14696 世卫组织新计划将支持政府批准的目标,到2025年将全球身体活动不足比率降低10%。 WHO’s new plan will support a target, approved by governments, to cut the global prevalence of insufficient physical activity by 10% by 2025.
14697 这是实现可持续发展目标即到2030年将非传染性疾病过早死亡人数减少三分之一更大规模行动的一个环节。 This is one step in a broader push to reduce premature NCD deaths by one-third by 2030 in line with the Sustainable Development Goals.
14698 世卫组织建议,18岁及以上的成年人每周至少进行75分钟的高强度身体活动或150分钟的中等强度身体活动,5-17岁的儿童和青少年应每天进行至少60分钟的中、高强度的身体活动。 WHO recommends adults aged 18 and over do at least 75 minutes of vigorous - or 150 minutes of moderate intensity - physical activity per week.
14699 泰国身体活动得到了大力推广。 Thailand’s physical activity movement has been gaining momentum, championed by the country’s prime minister, Gen. Prayuth Chan-o-cha, who launched a weekly programme, each Wednesday, for civil servants to take one hour to be physically active at work.
14700 在国家总理巴育(Gen Prayuth Chan-o-cha)的带领下,公共部门发起了一个每周计划,每周三每个公务员在工作单位可以进行一小时的体力活动。 In 2016, Thailand hosted the 6th congress of the International Society for Physical Activity and Public Health.