1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
1481 该指南还提醒人们防范所谓的女性生殖器切割“医疗化”问题,例如父母要求卫生保健提供者实施女性生殖器切割,因为他们认为这会降低其带来的危害。 The guidelines also warn against the so called “medicalization” of FGM, for example when parents ask health providers to conduct FGM because they think it will be less harmful.
1482 “重要的是卫生保健工作者本身不要无意中延续这种有害习俗,”世卫组织生殖健康和研究司协调员Lale Say博士补充到。 “ It is critical that health workers do not themselves unwittingly perpetuate this harmful practice ,” adds Dr Lale Say, WHO Coordinator, Department of Reproductive Health and Research at WHO.
1483 制止卫生保健提供者实施女性生殖器切割的全球战略 Global strategy to stop health-care providers from performing female genital mutilation
1484 2010年,世卫组织与联合国人口基金和联合国儿童基金会发起的女性生殖器切割联合规划以及其他伙伴合作出版了《制止卫生保健提供者实施女性生殖器切割的全球战略》。 In 2010, WHO published a "Global strategy to stop health-care providers from performing female genital mutilation" in collaboration with the UNFPA and UNICEF Joint Programme on Female Genital Mutilation/Cutting and other partners.
1485 用来防止女性生殖器切割医疗化的一项根本性措施就是为卫生保健提供者制定操作规程、手册和指南。 One fundamental measure to prevent medicalization of FGM is the creation of protocols, manuals and guidelines for health providers.
1486 这包括面对父母或家庭成员提出对女童实施女性生殖器切割的要求,或者妇女提出在产后实施再度锁阴术的要求时应如何去做。 These include what to do when faced with requests from parents or family members to perform FGM on girls, or requests from women to perform re-infibulation after delivery.
1487 指南还强调有必要为增进以证据为基础的实践做法开展更多研究,从而使卫生工作者能够更好地处理女性生殖器切割带来的并发症,并且使卫生界更好地了解相关健康危险,这样也可为努力消除这一有害习俗起到促进作用。 The guidelines also highlight the need for more research to improve evidence-based practice, so that health workers can better manage the complications arising from FGM, and the health community is better informed about the associated health risks, which also can contribute to effectively work towards the elimination of this harmful practice.
1488 编辑说明 Note to editors:
1489 世卫组织的建议包括: Recommendations include:
1490 为防治产科并发症、促进生产并防治与尿道系统有关的问题实施去锁阴术 de-infibulation to prevent and treat obstetric complications, as well as to facilitate childbirth, and prevent and treat problems with the urinary tract system;