1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
14981 两国应急医疗队均证明自己致力于世卫组织患者护理指导原则并且符合《突发灾害中外国(应急)医疗队分级和最低标准》所列标准。 China’s and Russia’s teams demonstrated commitment to the WHO's guiding principles for patient care and met the standards outlined in the document: Classification and minimum standards for Foreign Medical Teams in sudden onset disasters
14982 领导世卫组织应急医疗队相关工作的Ian Norton博士说:“评估认证程序涉及连续数月通过同行指导项目与世卫组织保持联系,有专门的专家提供支持。” “The classification process follows months of engagement with WHO through a peer-to-peer mentoring programme, which provides support from committed experts,″ said Dr Ian Norton, who leads WHO’s work on EMTs.
14983 二十五个以上国家的六十余支应急医疗队正努力满足世卫组织规定的最低标准。 More than 60 EMTs from more than 25 countries are committed to meeting minimum standards required by WHO.
14984 预计该数字上升到二百支队伍 That number is expected to rise to as many as 200 teams.
14985 世卫组织与各国政府和组织合作,对来自全世界的医疗团队进行登记。 WHO works with governments and organizations to register medical teams from around the world.
14986 突发事件期间应急医疗队通过向受灾害影响人群提供临床护理为国家卫生系统带来扩增支持,从而发挥关键作用。 During emergencies, EMTs play a critical role by providing surge support to national health systems through the delivery of clinical care to disaster-affected populations.
14987 通过对应急医疗队进行评估认证,世卫组织可以使受影响政府及其人民确信训练有素的医务人员和自给自足的团队将会以可预测方式及时应对灾害。 By classifying EMTs, WHO can assure disaster-affected governments and their populations of predictable and timely responses by well-trained medical personnel and self-sufficient teams.
14988 世卫组织法语国家国际组织签署谅解备忘录,加强法语国家获得卫生服务 备忘录主要涉及促进COVID-19疫苗公平、抗击疟疾和推进全民健康覆盖 WHO and the International Organisation of the Francophonie (IOF) sign Memorandum of Understanding to strengthen access to health in Francophone countries Promoting COVID-19 vaccine equity, fighting malaria and advancing universal health coverage are key elements of the memorandum
14989 世界卫生组织和法语国家国际组织今天签署了一项谅解备忘录,以扩大合作,增进法语国家获得卫生服务 The World Health Organization and the International Organisation of the Francophonie (IOF) today signed a memorandum of understanding to scale up collaboration and boost access to health services in Francophone countries.
14990 在日内瓦世卫组织总部举行的仪式上最后确定的这项协议,重点是推进全民健康覆盖、抗击疟疾和合作发展以培训全球数百万卫生工作者为目标的世卫组织学院 The agreement, finalized at a ceremony held at the WHO Headquarters in Geneva, focuses on advancing universal health coverage, fighting malaria and collaborating on the development of the WHO Academy, which aims to train millions of health workers worldwide.