It will also support COVID-19 response efforts, including on promoting equitable access to vaccines.
14992
法语国家国际组织秘书长路易丝·穆希基瓦博女士(Ms. Louise Mushikiwabo)说:“有了这份谅解备忘录的支持,我们的行动必然会促进法语国家发展社会保护和普及公共卫生服务。
"Our actions, supported by this memorandum of understanding, must contribute to the development of social protection and universal access to public health services in the French-speaking countries,” said Ms. Louise Mushikiwabo, IOF Secretary General.
14993
这是个人的基本权利,也是我们各国社会经济进步的必要条件。”
“This is a fundamental right for individuals and an essential condition for the socio-economic progress of our countries.”
WHO Director-General Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus said the MoU signing further bolstered an already strong partnership with IOF, and would play a vital role in promoting and protectingpeople’s health, including in the response to COVID-19.
“Strengthening the relationship between WHO and the IOF comes at a crucial time, when the world needs even closer collaboration to fight COVID-19 and address existing health challenges, from malaria to inequitable access to health services,” said Dr Tedros.
“Expanding universal health coverage and equipping current and future health systems with highly trainedhealth workers are essential steps that WHO and IOF will continue working on together.”
Under the MoU, the IOF will work through advocacy actions, to promote and protect people’s access to the fundamental human right to health, in doing so supporting WHO’s work with national, regional and global authorities to advance access to universal health coverage.
14999
谅解备忘录将特别促进在健康宣传和培训材料中使用多种语言,包括使用法语。
The MoU will, in particular, promote multilingualism, including use of the French language, in health promotion and training materials.
15000
另一项重点是促进年轻妇女和女孩的健康教育,包括性健康和生殖健康教育。
Another key focus is promoting health education for young women and girls, including on sexual and reproductive health.