1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
1531 世界卫生组织(世卫组织)今天发布最新一版《国际疾病分类》。 18 June 2018 ¦ Geneva: The World Health Organization (WHO) is today releasing its new International Classification of Diseases (ICD-11).
1532 国际疾病分类》是确定全球卫生趋势和统计数据的基础,其中含有约55 000个与损伤、疾病和死因有关的独特代码 The ICD is the foundation for identifying health trends and statistics worldwide, and contains around 55 000 unique codes for injuries, diseases and causes of death.
1533 它使卫生专业人员能够通过一种通用语言来交换世界各地的卫生信息。 It provides a common language that allows health professionals to share health information across the globe.
1534 世卫组织总干事谭德塞博士说:“《国际疾病分类》是世界卫生组织真正引以为傲的产物,它使我们能够深入了解人们生病和死亡的缘由,并为避免遭受痛苦和拯救生命而采取行动。” “The ICD is a product that WHO is truly proud of," says Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, WHO Director-General.
1535 《国际疾病分类》第十一版的制定已有十多年的历史,它与以往版本相比有了重大改进 ICD-11, which has been over a decade in the making, provides significant improvements on previous versions.
1536 这是第一次完全采用电子方式文件格式也更加有利于用户使用 For the first time, it is completely electronic and has a much more user-friendly format.
1537 医护人员对这次修订的参与程度前所未有,他们参加协作会议并提出建议。 And there has been unprecedented involvement of health care workers who have joined collaborative meetings and submitted proposals.
1538 世卫组织总部的《国际疾病分类》小组曾收到过10 000多份修订建议。 The ICD team in WHO headquarters has received over 10 000 proposals for revisions.
1539 国际疾病分类》第十一版将被提交到2019年5月举行的世界卫生大会上由会员国最终批准,并将于2022年1月1日生效。 ICD-11 will be presented at the World Health Assembly in May 2019 for adoption by Member States, and will come into effect on 1 January 2022.
1540 这次发布的是预先预览版,可使各国计划如何使用新版本,安排翻译和培训全国各地的卫生专业人员 This release is an advance preview that will allow countries to plan how to use the new version, prepare translations, and train health professionals all over the country.