1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
15451 80%的需求者依然面临挑战 80% of people in need still face challenges
15452 在中等收入国家,用索非布韦(sofosbuvir)和达卡他韦(daclatasvir)治疗三个月的价格差别很大。 Among middle-income countries, the price for a three-month treatment of sofosbuvir and daclatasvir varies greatly.
15453 费用巴西的9400美元到罗马尼亚的7.99万美元不等。 Costs range from US$9 400 in Brazil to US$79 900 in Romania.
15454 费用高昂使包括欧盟在内的一些国家采取了治疗配给做法,这些国家的价格协议并没有将对整个受感染人口进行治疗的全部费用考虑在内。 High costs have led to treatment rationing in some countries, including in the European Union, where price agreements have not accounted for the full cost of treating the whole affected population.
15455 “今天发布的这份有关丙肝药物获得性、价格、专利和注册的报告将有利于创造迫切需要的市场透明度,这应促进各国努力加大获得直接作用抗病毒药物,”Hirnschall博士说。 "Today's report on access, prices, patents and registration of hepatitis C medicines will help create the much needed market transparency which should support country efforts to increase access to DAAs," said Dr Hirnschall.
15456 “我们希望,各国对肝炎治疗指南做出更新,努力消除获得性方面的障碍,并使每位存有需求者及时得到这些药物。” "We hope countries will update their hepatitis treatment guidelines, work to remove barriers to access, and make these medicines available promptly for everyone in need."
15457 2016年5月,194个会员国在世界卫生大会上通过了史无前例的全球卫生部门病毒性肝炎战略,一致同意到2030年消除病毒性肝炎这一公共卫生威胁。 In May 2016, at the World Health Assembly, 194 countries adopted the first-ever Global Health Sector Strategy on Viral Hepatitis, agreeing to eliminate hepatitis as a public health threat by 2030.
15458 该战略包括一项在该期限以前对80%的需求者进行治疗的目标。 The strategy includes a target to treat 80% of people in need by this date.
15459 世卫组织于2014年和2016年发布了推荐使用直接作用抗病毒药物指南,并将其纳入到了基本药物清单之内——所编制的这一清单意在满足人群的重点医疗需求; WHO issued guidelines recommending the use of DAAs in 2014 and 2016 and included DAAs on its Essential Medicines List – which is compiled to address the priority healthcare needs of populations; to make needed essential medicines available at all times in adequate amounts, at a price the health system and community can afford.
15460 联合国负责叙利亚人道主义援助的各机构负责人发出呼吁 Appeal by heads of leading UN humanitarian agencies for the people of the Syrian Arab Republic